Цитата:
Допис від Островитянин
Если это и называть шедевром , то может разберёмся в конце концов - как в нашей транскрипции всё же звучит название ентого "шедеврального" бренда  . А то слышали мы и СЕНТ КРОЙ и САНТ...(см. выше , допускаю конечно описку  ) , французы - вообще произносят --- СЕНТ КРУА! Так всё же как правильно , а то негоже  шедевр и не правильно обзывать    .
|
Как шедевр не называй, от этого его шедевральные свойства не изменятся. Так что выпьем за Марью Ивановну (с)
