Перегляд одного допису
Старий 06.03.2009, 17:44   #4859
Zander
 
Аватар для Zander
 
Реєстрація: 01.01.2002
Звідки Ви: Киев
Дописи: 6.126
Blog Entries: 7
Дякував: 9.402
Дякували 16.852 раз(и) в 2.591 повідомленнях
Цитата:
Допис від voron Переглянути допис
а немного на русском языке?

Добавлено через 14 минут
ув.zander,я только начинаю осваивать джиг,поэтому объясните чайнику подробней

А причем тут джиг?

Вот это - Banax Tin Fish casting - означает, что куплена палка под мультиплекаторную, а не безинерционную катушку, со всеми вытекающими! Под безинерционную - будет написано Banax Tin Fish spining.
Учитывая характер вопроса (вроде бы от новичка) - этому удивился.

Или слово casting применительно к тесту по приманкам (10-42) указано? Тогда пишите по руски его впредь, ибо по английски его перевод абсолютно другое подразумевает...

С ув.
Zander зараз поза форумом